viernes, 16 de enero de 2009

Money - Liza Minnelli, Joel Grey




Money, money/makes the world go around…/It makes the world go 'round/A mark, a yen, a buck or a pound/Is all that makes the world go around/That clinking, clanking sound.../Can make the world go 'round/Money money money.../If you happen to rich/And you feel like a night's entertainment/You can pay for a gay escapade/If you happen to be rich and alone/And you need a companion /You can ring (ting-a-ling) for the maid/If you happen to be rich/And you find you are left by your lover,/And you moan and you groan quite a lot/You can take it on the chin,/Call a cab and begin to recover/On your 14-karat yacht! WHAT!?/Money makes the world go around…/Of that we both are sure/Money money money.../When you haven't any coal in the stove/And you freeze in the winter/And you curse to the wind at your fate/When you haven't any shoes on your feet,/Your coat's thin as paper, /And you look 30 pounds underweight/When you go to get a word of advice /From the fat little pastor,/He will tell you to love evermore/But when hunger comes to rap,/rat-a-tat rat-a-tat at the window/*knock knock* (at the window)/Who's there? (hunger) oh, hunger!/See how love flies out the door.../For, money makes the world go around…/Money makes the world go 'round/The clinking, clanking sound of.../Money money money money... /Get a little, get a little/Money money money money.../Mark, a yen, a buck or a pound,/That clinking, clanking, clunking sound,/Is all that makes the world go 'round,/It makes the world go 'round!


Dinero, dinero/El dinero hace al mundo girar/Hace al mundo girar/Un marco, un yen, un dólar o una libra…/Es todo lo que hace al mundo girar/Ese tintineo, ese sonido metálico/puede hacer al mundo girar/Dinero, dinero, dinero, dinero…/Si por casualidad te haces rico/y tienes ganas de un entretenimiento nocturno/puedes pagar por una aventura gay/Si por casualidad te vuelves rico y solitario/y necesitas una compañía/puedes llamar a la criada/Si por casualidad te haces rico/y te encuentras con que tu amada te abandona/y gimes y te quejas muchísimo/puedes no bajar el ánimo/llamar un taxi y empezar a recuperarte/en tu yate 14 kilates, ¡¿qué?!/El dinero hace al mundo girar…/De eso ambos estamos seguros/Dinero, dinero, dinero, dinero…/Cuando no tienes nada de carbón en la estufa/y te congelas en invierno/y maldices al viento por tu destino/Cuando no tienes zapatos en tus pies/tu abrigo es tan delgado como un papel/y estás 30 libras por debajo de tu peso/Cuando vas a buscar una palabra de consejo/del pequeño y gordo sacerdote/él te dirá que ames eternamente/pero el hambre golpea/rat-atat, rat-atat, rat-atat, en la ventana/knock, knock, en la puerta/¿Quién es? ¡El hambre!/Mira cómo el amor sale por la puerta/El dinero hace al mundo girar…/Ese tintineo, ese sonido metálico del/Dinero, dinero, dinero, dinero…/Toma un poco, toma un poco de/Dinero, dinero, dinero, dinero/Un marco, un yen, un dólar o una libra/Ese tintineo, ese sonido metálico/es lo único que hace al mundo girar/¡Hace al mundo girar!

No hay comentarios: